NEW! Пальгуева Г.М. Мировая художественная культура: толерантность поэзии

Пальгуева Галина Михайловна, заместитель директора,

Областная детская библиотека,

г. Нижний Новгород

Мировая художественная культура: толерантность поэзии

Мастер-класс

Во время летней библиотечной школы «Лидер-2008» «Толерантность. Классическая и современная художественная литература как средство воспитания гуманных чувств у детей» был проведен мастер-класс: «Мировая художественная культура: толерантность поэзии»

Основная задача: показать, как библиотекари могут провести практические занятия со своими читателями. Идея заключается в предположении, что ментальность народа выражается: у англичан в сочинении лимериков, японцев - хокку(хайку), французов синквейна, русских- частушек. Во время занятий предлагалось найти что-то похожее, что сближает , дает возможность толерантного восприятия другого народа.

Способ работы: коллективное сочинение малых форм народной поэзии. Выбор этого способа продиктован также возможностью использования принципов толерантности в ходе самих занятий. В данном случае - это умение услышать другого, уступить друг другу, найти взаимоприемлимый вариант сочиняемого произведения. Процесс сочинения строится по алгоритму цепочки: сначала каждый сочиняет самостоятельно, но поскольку не все обладают такими способностями, они объединяются в пары, , чтобы найти лучший вариант, а потом обсуждают уже всей командой и находят наилучший вариант сочинения.

Надеюсь, что предложенный ниже алгоритм мастер-класса поможет коллегам найти свои варианты проведения подобных занятий со школьниками разных возрастов. Болен того, в этот алгоритм хорошо впишутся возможности цифровых технологий, чем мы сейчас в НГОДБ и занимаемся. Успехов Вам.

I. Пояснение цели занятий. Каждый народ имеет несколько пластов культуры, куда входит и народная культура. Отражаются ли вопросы толерантности в народной культуре? В народной поэзии? 10 минут.

II. Пояснение формальных признаков синквейна, хокку, лимериков, частушек. 30 минут.

II. Всем задается одна тема: (дождливое лето).

IV. Разделение на 4 команды. Желательно, чтобы было четное количество участников. Каждая команда работает с одним из предложенных жанров народной поэзии. Получают письменные правила стихосложения.

V. Внутри каждой команды разбиваются на пары.

Ведущий может обратить внимание на то, что далее одновременно идет отработка толерантного взаимодействия участников игры.

VI. Каждый из пары сочиняет свой вариант темы «своего» вида поэзии, ( 5-7 минут) затем они вдвоем обсуждают (исправляют, дополняют) сочиненное и из двух вариантов вместе сочиняют стихи заданного вида (5 мин).

VII. Каждая пара внутри команды представляет свои стихи, дальше обсуждают всей командой варианты и из всех вариантов составляют (или выбирают лучщий) один стих на команду.(5 мин)

VIII. Команды зачитывают свои стихи.

IX. Ведущий комментирует. Обсуждают, что различного и что общего. Общее: эмоции, отношение к жизни, юмор, оптимизм народа.

СИНКВЕЙН:

От французского: пять. Пятистрочный стих. Без рифмы, но с внутренним, хотя и не формализованным ритмом.

1-я строка: слово (существительное) - тема и название. ЧТО ЭТО?

2-я строка: два прилагательных (или причастия), поясняют, раскрывают тему. КАКОЕ?

3-я строка: три глагола, действия, относящиеся к теме. ЧТО ДЕЛАЕТ?

4-я строка: предложение из 4-5 слов, выражает отношение автора к теме. (может быть, цитата, крылатое выражение, пословица, вопросительное предложение...)

5-я строка: слово. (существительное, прямой или не прямой синоним темы.) Резюме, вывод, оценка, смысловая интерпретация, ассоциация.

По Платонову:

Котлован.

Огромный, всеохватный.

Стучит, затихает, умолкает.

Странное ощущение сырости и тишины.

Могила.

ХОККУ (ХАЙКУ)

Японские трехстрочные(силлабические) стихи. В основном - лирические, о природе, временах года. Без рифмы. Ритм основан на чередовании слогов: в первой и третьей - 5 слогов, во второй - 7 слогов (5-7-5) Умение сказать много в нескольких словах. Действие, как правило, одно и часто неожиданное, внезапное или незаметное.

Как правило, хокку делится на две части (2 строчки часто описательные + заключительная строчка) Связывают мимолетное мгновенье, запечатленное в психологически конкретном переживании и космическое время.

Первый снег поутру

Он едва-едва пригнул.

Веточку нарцисса. (М. Басе)

ЛИМЕРИКА.

В Северной Ирландии есть городок Лиме­рик. Там жили большие фантазеры. Они придумы­вали стишки-потешки в четыре строчки - лиме­рики. В каждом стишке случается что-то смеш­ное.

Правила лимерики:

Стихотворение состоит из четырех строк

Порядок строк такой: АА (ВВ) А, т.е. в третьей строке обязательная внутренняя рифма

В первой строке надо непременно указать, кто герой и откуда он или где происходит событие. Адрес может быть и настоящий, и выдуманный

Во второй строчке говорится о том чем герой отличается или, что с ним произошло.

Потом - чем все это закончилось

Последняя строка мо­жет повторить первую слово в слово или со­общить дополнительную информацию.

(кто? откуда?) ОДИН УЧЕНИК ИЗ КАЛУГИ

(чем отличился? или что произошло) ИМЕЛ БОЕВЫЕ ЗАСЛУГИ

(что сделал? В КАЛОШУ ПАПАШЕ НАЛИЛ ПРОСТО­КВАШИ

(кто? откуда?) ОДИН УЧЕНИК ИЗ КАЛУГИ

Художник из города Пскова

Вставал в половине шестого.

Пил кофе вприглядку и, сделав зарядку,

Ложился на полчаса снова.

Содержание должно быть юмористическим, причем в самом стихотворении обыгрывается бессмыслица. А в целом стихи должны нести законченную мысль.

ЧАСТУШКА

Появилась в России в конце 19, начала 20 века, когда начал развиваться капитализм. Многое стало зависеть от человека. В отличие от песни в них не было покорности судьбе, а наоборот - желание поспорить, сделать по-своему, вопреки «принятому», традициям. Отсюда много ерничества, юмора. Частушку интересует все: человеческие и общественные отношения, события мирового и местного значения. В основном - о любви, но границы между бытовыми, социальными, личными условны. Отношения влюбленных часто окрашены цветом эпохи, времени, дня. Часто содержатся «современные образы» В начале 20-го века поется про керосиновую лампу, как прогрессивное изобретение, а в 21 веке то же - про компьютер.

Не хочу сидеть с лучиной-

Дайте лампу с керосином.

Не хочу сидеть одна-

Дайте милого сюда.

Ее поют и под нее пляшут. Это лирическая словесно-музыкальная миниатюра, поэтический отклик и оценка текущих событий.

Строго определенный объем: четыре строчки (в «страданиях» - две) Чаще всего присутствует перекрестная рифмовка, иногда парная рифмовка, иногда рифмуются четные строки.

Частущки-нескладухи - пародии на сами частушки, вместе с явным смыслом отбрасывают и рифмы «Сидит заяц на заборе, курит валяный сапог, ну кому какое дело, куда брызги полетят»

© (С) ГАОУ ДПО СО "Институт развития образования"